Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
lola
Niveau 3

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par lola Mar 28 Déc 2010 - 20:54
La nouvelle terminologie grammaticale qui date de 1998 est-elle toujours d'actualité ?

Je prépare une séance sur les expansions du nom. La fonction de la proposition subordonnée relative change selon les manuels :
- épithète dans certains manuels et la nomenclature
- complément du nom dans d'autres manuels
- et enfin complément de l'antécédent.

Laquelle utilisez-vous ? Pourquoi ce flou ?
John
John
Médiateur

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par John Mar 28 Déc 2010 - 20:56
Moi je dis épithète (pour celles qui le sont vraiment !), mais surtout complément de l'antécédent : c'est ce qui compte le plus.

Complément du nom et complément de l'antécédent, c'est la même chose, sauf que l'antécédent n'est pas toujours un nom (ça peut être un pronom).

_________________
En achetant des articles au lien ci-dessous, vous nous aidez, sans frais, à gérer le forum. Merci !


"Qui a construit Thèbes aux sept portes ? Dans les livres, on donne les noms des Rois. Les Rois ont-ils traîné les blocs de pierre ? [...] Quand la Muraille de Chine fut terminée, Où allèrent ce soir-là les maçons ?" (Brecht)
"La nostalgie, c'est plus ce que c'était" (Simone Signoret)
lulucastagnette
lulucastagnette
Empereur

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par lulucastagnette Mar 28 Déc 2010 - 20:57
Pour la fonction de la PSR, je dis à mes élèves qu'il n'y en n'a qu'une : complément de l'antécédent.

Jane
Jane
Monarque

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par Jane Mar 28 Déc 2010 - 20:58
complément de l'antécédent pour moi aussi
Smile
Amaliah
Amaliah
Empereur

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par Amaliah Mar 28 Déc 2010 - 21:05
Idem! Complément de l'antécédent.
avatar
lola
Niveau 3

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par lola Mar 28 Déc 2010 - 21:11
Merci pour vos réponses. Je continuerai donc à utiliser la fonction complément de l'antécédent.
Celeborn
Celeborn
Esprit sacré

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par Celeborn Mar 28 Déc 2010 - 21:11
lulucastagnette a écrit:Pour la fonction de la PSR, je dis à mes élèves qu'il n'y en n'a qu'une : complément de l'antécédent.


idem ici.

_________________
"On va bien lentement dans ton pays ! Ici, vois-tu, on est obligé de courir tant qu'on peut pour rester au même endroit. Si on veut aller ailleurs, il faut courir au moins deux fois plus vite que ça !" (Lewis Carroll)
Mon Blog
Natacha Rostov
Natacha Rostov
Niveau 3

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par Natacha Rostov Jeu 17 Mar 2016 - 21:09
Faites-vous la même analyse pour une PSR entre virgules?
avatar
User5899
Demi-dieu

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par User5899 Jeu 17 Mar 2016 - 21:24
Oui.
Ilse
Ilse
Érudit

Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative Empty Re: Nouvelle terminologie grammaticale - Proposition subordonnée relative

par Ilse Jeu 17 Mar 2016 - 21:41
idem pour moi
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum