Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
Virginie
Niveau 7

latin en terminale: je me noie! Empty latin en terminale: je me noie!

par Virginie Sam 13 Aoû 2011, 17:58
Après avoir préparé mes progressions annuelles et mes 1ères séquences en français et en latin pour la classe de seconde, je me suis penchée aujourd'hui sur le programme de terminale en latin et j'avoue que je suis désespérée. Après 8 ans passés en collège, la reprise est difficile! C'est là que je me dis que j'aurais dû entretenir mon niveau! Etudier le stoïcisme et l'épicurisme me paraît par exemple insurmontable! Les textes proposés dans le manuel me semblent infaisables et longs ( quoi! on doit traduire des textes de 25-30 lignes avec les élèves et les commenter! les élèves ne risquent-ils pas de se lasser?). De plus, j'ai deux heures par semaine avec les élèves, combien de temps vais-je rester avec eux sur un texte?
Bref, vous l'aurez compris! je suis perdue!
Lo
Lo
Esprit sacré

latin en terminale: je me noie! Empty Re: latin en terminale: je me noie!

par Lo Sam 13 Aoû 2011, 18:07
avatar
User5899
Demi-dieu

latin en terminale: je me noie! Empty Re: latin en terminale: je me noie!

par User5899 Sam 13 Aoû 2011, 19:46
Virginie a écrit:Après avoir préparé mes progressions annuelles et mes 1ères séquences en français et en latin pour la classe de seconde, je me suis penchée aujourd'hui sur le programme de terminale en latin et j'avoue que je suis désespérée. Après 8 ans passés en collège, la reprise est difficile! C'est là que je me dis que j'aurais dû entretenir mon niveau! Etudier le stoïcisme et l'épicurisme me paraît par exemple insurmontable! Les textes proposés dans le manuel me semblent infaisables et longs ( quoi! on doit traduire des textes de 25-30 lignes avec les élèves et les commenter! les élèves ne risquent-ils pas de se lasser?). De plus, j'ai deux heures par semaine avec les élèves, combien de temps vais-je rester avec eux sur un texte?
Bref, vous l'aurez compris! je suis perdue!
Je fais peut-être seulement 8 ou 9 textes sur l'année s'il le faut, mais oui, je fais lire des textes longs, je fais analyser les phrases, je traduis avec eux, nous commentons. Bref, nous travaillons une langue, avec plus ou moins de facilité selon les années. Je crois qu'un travail exigeant les valorise et qu'ils ne sont plus dupes du saupoudrage des années passées...
Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum